1 Comment

fwiw i feel this way about hk anglophone lit too (though there's a bigger and more developed indie sinophone or specifically cantonese lit scene in hk, i suppose). i'm curious, too, about what you think of singaporean writers/artists/translators/critics etc who are abroad - do they have more responsibility not to undersell local lit to anglo-american (mostly white) tastemakers? this is something i struggle with a lot - where does advocacy end and criticism begin?

Expand full comment